Мученик Каліник Кілікійський
Місяця липня на 29-й день
Святий мученик Каліник (III–IV), родом із Кілікії, з дитинства був вихований у християнській вірі. Сумуючи через те, що багато заблукалих людей гине для вічності, поклоняючись ідолам, він пішов містами і селищами проповідувати язичникам Іісуса Христа і Його вчення. Словом Божим він багатьох навертав до християнства.
У галатійському місті Анкірі святий сповідник був затриманий і представлений на суд до правителя Сакердона, жорстокого гонителя християн. Правитель, погрожуючи муками і смертю, наказав святому принести жертву ідолам, але він з безстрашністю заявив, що не боїться мук, бо кожен, хто вірить у Христа, отримує від Нього сили у випробуваннях, а після смерті успадковує вічне блаженне життя.
Святого жорстоко били волов’ячими жилами і залізними гребенями рвали тіло, але він переносив усе з терпінням і спокоєм. Це привело в ще більшу лють Сакердона, і він наказав взути святого в чоботи з гострими гвіздками всередині і батогами гнати мученика в місто Гангр на спалення.
Шлях був важким, і воїни, які супроводжували засудженого, знесилилися від спраги. У розпачі вони стали просити святого, щоб він вимолив у Господа рятівну воду. Незлобивий святий, зглянувшись над своїми мучителями, за допомогою Божою, відкрив дивовижне джерело в камені.
Здивовані воїни перейнялися співчуттям до свого спасителя і хотіли навіть відпустити його, але страх перед покаранням змусив їх повести мученика далі. У Гангрі святий Каліник, з радістю віддавши подяку Господу, Який сподобив його мученицького вінця, сам увійшов у палаюче вогнище і віддав душу Богові. Тіло його, яке залишилося неушкодженим, віряни з честю віддали похованню.
Тропарі, кондаки, молитви та величання
Тропарь мученику Каллинику Киликийскому, глас 4
Му́ченик Твой, Го́споди, Каллини́к/ во страда́нии свое́м вене́ц прия́т нетле́нный от Тебе́, Бо́га на́шего:/ име́яй бо кре́пость Твою́,/ мучи́телей низложи́,/ сокруши́ и де́монов немощны́я де́рзости./ Того́ моли́твами// спаси́ ду́ши на́ша.
Кондак мученику Каллинику Киликийскому, глас 2
Го́рняя кра́сная досто́йно ны́не насле́довал еси́:/ Христо́вою бо зело́ любо́вию разже́гся,/ на огнь, Каллини́че, тем му́жественно дерзну́л еси́,/ Ему́же и ны́не предстоя́,// не преста́й моля́ о всех нас.
Тропaрь, глaсъ д7:
Мч7никъ тв0й, гDи, каллінjкъ во страдaніи своeмъ вэнeцъ пріsтъ нетлённый t тебє2 бGа нaшегw: и3мёzй бо крёпость твою2, мучи1телей низложи2, сокруши2 и3 дeмwнwвъ немощны6z дeрзwсти. тогw2 мл7твами сп7си2 дyшы нaшz.
Кондaкъ, глaсъ в7.
Под0бенъ: Вhшнихъ и3щS:
ГHрнzz кр†снаz дост0йнw нhнэ наслёдовалъ є3си2: хrт0вою бо ѕэлw2 люб0вію разжeгсz на џгнь, каллінjче. тёмъ мyжественнw дерзнyлъ є3си2: є3мyже и3 нhнэ предстоS, не престaй молS њ всёхъ нaсъ.
Ще в розробці