...

Біблія українською мовою

Старий Завітпереклад Івана Огієнка
    Новий Завітпереклад Волинської єпархії Української Православної Церкви

Книга Пісні пісень Соломона

← попередній розділнаступний розділ →
Розділ 7
1: «Озирнись, озирнись, Суламита! озирнись, озирнись,— і ми подивимося на тебе». Що вам дивитися на Суламиту, як на хоровод манаїмський?
2: О, які прекрасні ноги твої у сандаліях, дочко знана! Округлення стегон твоїх, як намисто, справа рук майстерного художника;
3: живіт твій— кругла чаша, в якій не вичерпується духмяне вино; утроба твоя— ворох пшениці, обставлений лілеями;
4: два соски твої— як двоє козенят, двійня сарн;
5: шия твоя— як стовп зі слонової кості; очі твої— озерця есевонські, що біля воріт Батраббима; ніс твій— вежа ливанська, повернена до Дамаска;
6: голова твоя на тобі, як Кармил, і волосся на голові твоїй, як пурпур; цар захоплений твоїми кучерями.
7: Яка ти прекрасна, як приваблива, люба, твоєю миловидістю!
8: Цей стан твій схожий на пальму, і груди твої на виноградні грона.
9: Подумав я: заліз би я на пальму, схопився б за гілки її; і груди твої були б замість грон винограду, і запах від ніздрів твоїх, як від яблук;
10: уста твої— як відмінне вино. Воно тече прямо до друга мого, насолоджує вуста стомлених.
11: Я належу другу моєму, і до мене звернене бажання його.
12: Прийди, любий мій, вийдемо у поле, побудем у селах;
13: зранку підемо у виноградники, подивимося, чи розпустилася виноградна лоза, чи розкрилися бруньки, чи розцвіли гранатові яблука; там я виявлю пестощі мої тобі
14: Мандрагори вже пустили пахощі, й біля дверей наших усякі чудові плоди, нові і старі: це зберегла я для тебе, мій любий!
← попередній розділнаступний розділ →